pixel mautic

Deadline - сервіс №1 для журналістів в Україні. Дізнайтесь як ми допомагаємо журналістам і як це працює для експертів чи піарників.

Deadline Блог - сервіс №1 для журналістів України
Главная > Блог > Iнфопривід > ТРК "Интер" увеличил количество украиноязычного контента до 75%

ТРК "Интер" увеличил количество украиноязычного контента до 75%

Iнфопривід

ТРК "Интер" увеличил количество украиноязычного контента до 75%

02.10.2018 4812

Пресс-служба канала сообщила, что вынуждена ввести до 75% украинского контента, чтобы соблюсти законодательство Украины.

Спiкер

Карина Крупенченкова

Про автора:

Член НСЖУ, член Международной федерации журналистов, PR-менеджер со стажем более 10 лет, из них не менее 4 лет в журналистике. Автор статей о криптовалютах и блокчейне, корреспондент MMR, Журналист Украины, в 2014-2015 главред журнала о медицине. В 2013 году вывела в призеры газету фонда Ахметова в ранг “Лучшее корпоративное медиа Украины”. Знаю много о работе редакций и медиа в Украине. 2017-2019 редактор Deadline. Пожалуйста, не стесняйтесь ко мне обратиться.

Ролик с новостью об увеличении украиноязычного контента на телеканале "Интер" был опубликован на официальной странице канала в Facebook.

Мы обязаны обеспечить 75% эфира с 07:00 до 22:00 программами и фильмами исключительно на украинском языке. В связи с этим мы должны перевести проекты "Вещдок", "Касается каждого" и "Жди меня. Украина" на украинский язык. В вечерних сериалах, советских фильмах, программах "Круче всех", "Орел и Решка", "Готовим вместе" и в специальных проектах мы сохраняем русский язык. Спасибо за понимание, - сообщается в ролике.

 

Это сообщение разделило зрителей на два лагеря. Одни поддерживают инициативу канала, другие — осуждают, называя такое решение "попыткой ущемить интересы других наций".

 

Популярне
Останнє
Про Deadline пишуть

Безкоштовні уроки PR поштою?

Про PR та медіа для бізнесу
і окремих фахівців

Вже підписались: 8666

Створюйте цiкавi статтi в медiа Украiни!